Slavisches Seminar

Simona Barazi, M.A.

(Lektorin für Tschechisch)

Universität Tübingen
Slavisches Seminar
Wilhelmstr. 50
Zi. 538
D-72074 Tübingen
Telefon 0049-(0)7071-29-7 43 38
Fax 0049-(0)7071-29-59 24

simona.barazispam prevention@uni-tuebingen.de 

Sprechstunde

Donnerstag 13–14

Lehrveranstaltungen

Kurzporträt

1997 Zulassungsprüfungen für das Fach Deutsch in Tschechien (Voraussetzung für das Studium in Deutschland)
1997-1999 Studium an der Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg
Deutsch als Fremdsprachenphilologie, Germanistik, Slavistik
1999-2004 Studium an der Eberhard-Karls-Universität Tübingen
Linguistik des Deutschen, Neuere deutsche Literatur, Slavische Philologie, Magisterprüfung
2004-2007 Lehrbeauftragte für Tschechisch
seit 2004 als Übersetzerin und Dolmetscherin tätig
seit SS 2008 Lektorin für Tschechisch am Slavischen Seminar der Universität Tübingen
seit 2010 Beratung SFB 833
Verbalaspekt im Text (Tschechisch), Forschungsprojekt, Projektleitung: Prof. Dr. Tilman Berger

Studienreisen

WS

2006        Lednice und Valtice (Weltkulturerbe der UNESCO ), Brno (Zusammenleben der Tschechen und Deutschen)

SS 2008 Praha, Brno, Moravský kras, Mikulov (Jüdische Gemeinde)
SS 2009 Praha, Brno, Mikulov, Znojmo (Vertreibung der deutschen Bevölkerung von Znaim)
SS 2010 Praha, Pardubice (Partnerstadt von Tübingen), Olomouc, Kroměříž (Residenz der Bischöfe von Olmütz)
WS 2011 Universität Göttingen, 1. Deutsch-tschechisches Treffen der Bohemisten (Mitbegründung des jährlichen Treffens, seit 2012 durch den Deutsch-Tschechischen Zukunftsfonds gefördert (2. Treffen in Tübingen), findet seit 2011 jedes Jahr statt.
SS 2011

Slowakei, Prešov, Bratislava, Liptovský Mikuláš, Košice, Kežmarok, Ethnien, Sprachen, Kulturen, Kooperation mit Prof. Dr. Renata Makarska

WS 2012

Plzeň, siehe Bericht

 

SS 2013 Universität Kiel, 3. Deutsch-tschechisches Treffen der Bohemisten (Workshops)
WS 2014 Ostböhmen und -mähren, Kutná Hora (mit R. denmarková), Broumov (Kloster) Náchod (Škvorecký), Česká Skalice (Němcová museum), Nové město nad Metují, Hradec Králové (Funktionalismus,Kubismus), Litomyšl (Smetana), Olomouc, Praha (Lesung mit O. Matějka, J. Topol), Kooperation mit Prof. Wutsdorff
WS 2014 Universität Greifswald, Institut für Slawistik, 4. Deutsch-tschechisches Treffen der Bohemisten (Workshops)
SS 2015 Pilsen – Kulturhauptstadt Europas 2015, Kooperation mit Prof. Wutsdorff
SS 2015 Bohemicum Regensburg, 5. Treffen der Bohemisten und Germanisten, siehe Bericht
SS 2019

Buchmesse Leipzig (Tschechien: das Gastland)

Bericht

   

Aktivitäten, Ausstellungen, Lesungen, Kooperationen

seit 2001 Interkulturelle Veranstaltungen (Filmveranstaltungen, Tschechisch-slowakisch-deutscher Dialog etc.)
2003-2005 Leitung der Internationalen Theatergruppe ISP an der Universität Tübingen
2004 Teilnahme an der Konferenz "Gespräche zur Geschichte der Seelenheilkunde" von Dr. G. Wahl in Prag (Dolmetschen, Übersetzen)
2007 Teilnahme am Integrationsprojekt der Stadt Reutlingen
2008 Kooperation mit Theater Tri-Bühne - SETT – Stuttgarter Europa Theater Treffen, Činoherní klub Praha, Untertiteln zur "Nebezpečné známosti" von L. Smoček (Dolmetschen, Übersetzen etc.)
seit 2008

Im Rahmen der Partnerschaft Stuttgart - Brno, Kooperation mit dem Magistrat der Stadt Brno, kulturelle Veranstaltungen etc.

2009 Landestheater Tübingen, Projekt: P. Zelenka - Příběhy obyčejného šílenství, Kooperation, Beratung
2009 Kooperation mit dem Renitenztheater Stuttgart, Nationaltheater Reduta Brno, "Erós" von Pavel Kohout (Dolmetschen, Übersetzen etc.)

2009

Kooperation mit Prof. Berger – "Leben und Zeit des Schriftstellers Karel Čapek"

2009 Im Rahmen des 10. Deutschen Slavistentag, Organisation: Jáchym Topol - Podiumsgespräch über "1989 - 2009: Europa 20 Jahre danach"
2009 Im Rahmen von "Osteuropatage der Universität Tübingen", literarisch-musikalische Collage zu Kafkas "Verwandlung", Regieführung, Organisation der Vorstellungen etc.
2010

Club Voltaire eine Übersetzerlesung mit Jazz zu Josef Škvoreckýs Erzählung Das Basssaxophon statt. Der Übersetzer Andreas Tretner, begleitet von Almut Schlichting (Saxophon). (Kooperation mit C. Dathe, www.slavistik.uni-tuebingen.de/textabdruecke.html)

2010 Ausstellung "Praha – Prag 1900-1945. Literaturstadt zweier Sprachen, vieler Mittler", vom 6. November bis zum 2. Dezember in der Kulturhalle Tübingen (Kooperation mit C. Dathe, http://www.slavistik.uni-tuebingen.de/textabdruecke.html)
2010 Im Rahmen des jährlichen Deutsch-tschechisch-slowakischen Treffens im Tübinger Club Voltaire: Konzert der tschechischen Liedermacherin und Schauspielerin Terezie Palková.
2010 Lesung in der Stadtbücherei Stuttgart mit Vlastimil Tresňák und Jáchym Topol, Studenten des Slavischen Seminars übersetzten unter der Leitung von Simona Barazi Texte von Vlastimil Tresňák.
2011

im Rahmen der 8. Baden-Württembergischen Übersetzertage

Lesung mit Bára Gregorová (Prag), Kathrin Janka (Konstanz), "Kámen-Hora-Papír"(Kooperation mit C. Dathe, www.slavistik.uni-tuebingen.de/textabdruecke.html)

2012

Jahrestreffen von Lektor/innen und Studierenden des Tschechischen an deutschen Universitäten

www.slavistik.uni-tuebingen.de/m/barazi/jahrestreffen-von-lektorinnen-und-studierenden-des-tschechischen.html

2013

Organisation der Präsentation der Ausstellung "Jaroslav Seifert: Alle Schönheiten der Welt"

www.slavistik.uni-tuebingen.de/aktuelles/newsfullview-aktuelles/article/20-juni-eroeffnung-der-ausstellung-jaroslav-seifert-alle-schoenheiten-der-welt.html

2013

Im Rahmen des jährlichen Deutsch-tschechisch-slowakischen Treffens im Tübinger Club Voltaire: Konzert Lenka Dusilová

http://www.club-voltaire.com/joomla1518/index.php?option=com_jevents&task=icalrepeat.detail&evid=58&Itemid=118&

year=2013&month=06&day=20&title=lenka-dusilova&uid=678927c21fd8d11d340da68c9184877

2014

Tschechische Kulturtage in Stuttgart, Kooperation mit dem Theater am Olgaeck, Konzept, Programmzusammenstellung etc.

http://www.theateramolgaeck.de/filmost/play/cz14/cz2.htm

2016

Theateraufführung AŽURA, in Tübingen (Neuphilologische Fakultät, Stuttgart Theater La Lune, Kooperation mit dem Tschechischen Zentrum in München

http://munich.czechcentres.cz/programm/detail/divadelni-predstaveni-hry-evy-prchalove-azura/

   

Übersetzungen

seit 2000 Softwareprogramme, Schulungshandbücher etc. für die freie Wirtschaft
2004 Beträge für das Symposium in Prag Kloster Strahov: Politik in der Geschichte Seelenheilkunde, Organisation Dr. G. Wahl
h-net.msu.edu/cgi-bin/logbrowse.pl=
2009 Karfunkelschein: Prade - Gablonzer Modeschmuck 1922-1995
Modo Verlag, 2009
2010 Petr Zelenka: Train Departures (Herci)
http://www.landestheater-tuebingen.de/spielplan/im-falschen-film--train-departures--2448/content/parentId/8/childId/34
http://www.henschel-schauspiel.de/de/theater/autor/1110/petr-zelenka
2014 Petr Zelenka: DABING STREET
2019 Arnošt Goldflam: Märchen
   

h-net.msu.edu/cgi-bin/logbrowse.pl=