Publikationen
Prof. Dr. Heike Oberlin (Moser)
[Veröffentlichungen bis 2014 unter »Moser«, ab 2015 unter »Oberlin«]
1. Bücher
1.1. Monographien
Moser, Heike. 2011. Kūṭiyāṭṭam – A Bibliography. Tübingen: Tobias-lib, online publication (Creative Commons, Print-on-Demand): http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bsz:21-opus-58955.
Moser, Heike. 2008. Naṅṅyār-Kūttu – ein Teilaspekt des Sanskrittheaterkomplexes Kūṭiyāṭṭam. Historische Entwicklung und performative Textumsetzung. Wiesbaden: Harrassowitz (Drama und Theater in Südasien, 6). [Inhaltsverzeichnis: http://www.harrassowitz-verlag.de/dzo/artikel/201//001/1948_201.pdf?t=1208412184]
[Rez.: A. Keßler, in: Studien zur Indologie und Iranistik 25 (2008), S. 189-191]
1.2. Herausgegebene Bände
Heike Oberlin; Frank Köhler (Hg.). 2020. Die 1000 Namen Vishnus. Viṣṇusahasranāma. Sanskrit-Handschriften aus der Sammlung Heide und Wolfgang Voelter. Begleitband zur gleichnamigen Ausstellung im Museum Alte Kulturen des Museums der Universität Tübingen auf Schloss Hohentübingen. Tübingen: Eberhard Karls Universität Tübingen, Museum der Universität Tübingen MUT.
Heike Oberlin; David Shulman (Hg.). 2019. Two Masterpieces of Kūṭiyāṭṭam: Mantrāṅkam and Aṅgulīyāṅkam. New Delhi: Oxford University Press. OUP (6 video clips online: FDAT) [Podcast by Raj Balkaran: Interview of David Shulman and Heike Oberlin, April 27, 2023]
Anna Aurelia Esposito; Heike Oberlin; B.A. Viveka Rai; Karin Juliana Steiner (Hg.). 2015. »In ihrer rechten Hand hielt sie ein silbernes Messer mit Glöckchen...«: Studien zur indischen Kultur und Literatur. / »In her right hand she held
a silver knife with small bells...«: Studies in Indian Culture and Literature. [Festschrift Heidrun Brückner]. Wiesbaden: Harrassowitz.
[Rez.: Heidi Pauwels, in: Journal of the Royal Asiatic Society 28,1 (January 2018), S. 193-194 (DOI: https://doi.org/10.1017/S1356186317000396)]
Stephan Köhn; Heike Moser (Hg.). 2013. Frauenbilder / Frauenkörper: Inszenierungen des Weiblichen in den Gesellschaften Süd- und Ostasiens. Wiesbaden: Harrassowitz (Kulturwissenschaftliche Japanstudien, 5). Inhaltsverzeichnis
Heidrun Brückner; Hanne de Bruin, Heike Moser (Hg.). 2011. Between Fame and Shame: Performing Women – Women Performers in India. Wiesbaden: Harrassowitz (Drama und Theater in Südasien, 9). Multimedia online: https://www.phil.uni-wuerzburg.de/indologie/women-performers/welcome/.
[Rez.: Reference & Research Book News, Dezember 2012: 195; Tiziana Leucci, in: South Asia Multidisciplinary Academic Journal, 2019: http://journals.openedition.org/samaj/3863]
Heike Moser (Hg). 2011. Kutiyattam: 10 Years after the UNESCO-Declaration. Chennai: National Folklore Support Centre (Indian Folklife 38).
2. Aufsätze, Artikel, Rezensionen
Oberlin, Heike. [2024, in Vorbereitung]. »Schauspielmusik im indischen Theater am Beispiel des Sanskrittheaters Kūṭiyāṭṭam«. In: Handbuch Schauspielmusik. Herausgegeben von Antje Tumat und Anna Ricke. Stuttgart: Bärenreiter/Metzler.
Oberlin, Heike. 2024a. »āṭṭam vis-à-vis kūttu and līlā« In: The Routledge Compagnion to Performance-Related Concepts in Non-European Languages. Herausgegeben von Erika Fischer-Lichte, Torsten Jost und Astrid Schenka. London: Routledge, S. 523-532.
Oberlin, Heike. 2024b. »›Zeit der Angst‹ – ›Zeit des Vertrauens‹. Die kosmischen Zeitalter ›Yuga‹ im Hinduismus | ›Times of Anxiety‹ – ›Times of Trust‹. The comic epochs ›Yuga‹ in Hinduism«. In: Musica Sacra International. Programmbuch 2024: S. 25-26.
Oberlin, Heike. 2024c. »Kiḷḷimaṅgalam Vāsudēvan Nampūtirippāṭ. Oru ceriya nirvvahaṇam. Killimangalam Vasudevan Namboodiripad. A short retrospection«. In: Abhijnānam. Kiḷḷimaṅgalam ciṭṭa. Kiḷḷimaṅgalam Vāsudēvan Nampūtirippāṭinṯe jīvitavum cintakaḷum. Hg. v. Kalāmaṇḍalam M. P. S. Nampūtiri. Kiḷḷimaṅgalam grāmīṇa vāyanaśāla, S. 369-374.
Oberlin, Heike; Gerhard Oberlin. 2024. »Buddhistische Griechen und hellenistische Exklaven in „Indien“. Das Erbe Alexanders im Asien der Achsenzeit und danach«. Griechenland Zeitung 914 (13.03.2024), S. 12-13.
Oberlin, Heike. 2022a. »Indischer Sprachwissenschaftler und Humanist. Zum Tode von Professor Dr. Scaria Zacharia, erster Gundert-Chair-Gastprofessor in Tübingen, ein Nachruf von Heike Oberlin«. Newsletter Uni Tübingen aktuell 4/2022: https://uni-tuebingen.de/de/239535.
Oberlin, Heike. 2022b. »Ophira Gamliel: A Linguistic Survey of the Malayalam Language in its Own Terms. Wiesbaden: Harrassowitz, 2020, xvi + 324p. € 39,80 (ISBN 978-3-447-11267-3).« [Rezension]. Wiener Zeitschrift für die Kunde Südasiens / Vienna Journal of South Asian Studies 58 (2019-2021), S. 289-292.
Oberlin, Heike; Heinrich von Stietencron. 2021. »Hinduismus. Die Entstehung der Welt« | »Hinduism. The creation of the world«. In: Musica Sacra International. Programmbuch 2021: S. 50-53.
Oberlin, Heike. 2020a. »Einführung«. In: Die 1000 Namen Vishnus. Viṣṇusahasranāma. Sanskrit-Handschriften aus der Sammlung Heide und Wolfgang Voelter. Begleitband zur gleichnamigen Ausstellung im Museum Alte Kulturen des Museums der Universität Tübingen auf Schloss Hohentübingen. Hg. v. Heike Oberlin und Frank Köhler. Tübingen: Eberhard Karls Universität Tübingen, Museum der Universität Tübingen MUT, S. 10-12.
Oberlin, Heike. 2020b. »Kurzbeschreibung der Handschriften Ma I 893 und Ma I 894 Universitätsbibliothek Tübingen«. In: Die 1000 Namen Vishnus. Viṣṇusahasranāma. Sanskrit-Handschriften aus der Sammlung Heide und Wolfgang Voelter. Begleitband zur gleichnamigen Ausstellung im Museum Alte Kulturen des Museums der Universität Tübingen auf Schloss Hohentübingen. Hg. v. Heike Oberlin und Frank Köhler. Tübingen: Eberhard Karls Universität Tübingen, Museum der Universität Tübingen MUT, S. 103.
Oberlin, Heike; Frank Köhler. 2020. »Alles dreht sich um das Sanktum«. In: Die 1000 Namen Vishnus. Viṣṇusahasranāma. Sanskrit-Handschriften aus der Sammlung Heide und Wolfgang Voelter. Begleitband zur gleichnamigen Ausstellung im Museum Alte Kulturen des Museums der Universität Tübingen auf Schloss Hohentübingen. Hg. v. Heike Oberlin und Frank Köhler. Tübingen: Eberhard Karls Universität Tübingen, Museum der Universität Tübingen MUT, S. 114-116.
Oberlin, Heike; Gerhard Oberlin. 2020. »Gewaltiger im weißen Bart. Hermann Hesses Großvater: Wie der Stiftler Hermann Gundert zu einem führenden Sprachwissenschaftler seiner Zeit wurde«. Schwäbisches Tagblatt 05.03.2020, S. 29. [https://www.tagblatt.de/Nachrichten/Hermann-Gundert-Gewaltiger-im-weissen-Bart-449604.html]
Oberlin Heike; Heinrich von Stietencron. 2020. »Die indische Götterwelt. Kooperation und Rivalität«. In: Die 1000 Namen Vishnus. Viṣṇusahasranāma. Sanskrit-Handschriften aus der Sammlung Heide und Wolfgang Voelter. Begleitband zur gleichnamigen Ausstellung im Museum Alte Kulturen des Museums der Universität Tübingen auf Schloss Hohentübingen. Hg. v. Heike Oberlin und Frank Köhler. Tübingen: Eberhard Karls Universität Tübingen, Museum der Universität Tübingen MUT, S. 25-36.
Oberlin, Heike. 2019c. »ഹെർമാൻ ഗുണ്ടെർട്ടിന്റെ നാട്ടിലും മലയാള സാന്നിധ്യം« [Malayalam im Land von Hermann Gundert]. വിശ്വകൈരളി / Viswakairali 2 (November 2019): S. 8-10.
Oberlin, Heike. 2019b. »Mantrāṅkam, an Ancient Integration Project? Its Structure and Composition«. In: Two Masterpieces of Kūṭiyāṭṭam: Mantrāṅkam and Aṅgulīyāṅkam. Hg. v. Heike Oberlin und David Shulman. New Delhi: Oxford University Press, S. 39-53.
Oberlin, Heike. 2019a. »Indien«. In: Grundthemen der Literaturwissenschaft: Drama. Hg. von Andreas Englhart und Franziska Schößler (Reihen-Hg.: Klaus Stierstorfer). Berlin: Walter de Gruyter, S. 252-265.
Oberlin, Heike; Elena Mucciarelli. 2019. »Tying the Universe: The Interplay of Veda and Kūṭiyāṭṭam with Special Teference to Mantrāṅkam«. In: Two Masterpieces of Kūṭiyāṭṭam: Mantrāṅkam and Aṅgulīyāṅkam. Hg. von Heike Oberlin und David Shulman. New Delhi: Oxford University Press, S. 166-183.
Oberlin, Heike. 2018b. »Indologe von internationalem Rang, Mittler zwischen den Kulturen. Zum Tode von Professor Dr. Heinrich von Stietencron ein Nachruf von Heike Oberlin«. Newsletter Uni Tübingen aktuell 1/2018: http://www.uni-tuebingen.de/de/119376.
Oberlin, Heike. 2017. »Pust 1. Palmblattbuch (Palmblatt-Manuskript)«. In: Das Verlagsarchiv Friedrich Pustet in Regensburg. Kommentierter Bestandskatalog. Hg. v. Dieter Haberl. Regensburg: Verlag Friedrich Pustet, S. 1 [Inhaltliche Erschließung, Datierung und Beschreibung des Manuskripts].
Oberlin, Heike. 2016a. »Nangiar-Kuttu: The Changing Role of Female Performers«. Nartanam 16,3 (special issue »50 Years of Kutiyattam«), S. 107-134.
Oberlin, Heike. 2016b. »The Gundert Chair Program at Tuebingen University, Germany: Potentials and Limitations«. In: Malayāḷavuṃ Herman Guṇṭarṭṭuṃ. Vol. 2. Hg. von Skaṟiyā Sakkaṟiya [Scaria Zacharia]. Tirūr: Tuñcatteḻuttaccan Mayalāḷasarvakalāśāla [Thunchath Ezhuthachan Malayalam University] & Herman Guṇṭarṭṭ Ceyar [Herman Gundert Chair], S. 1394-1396.
Oberlin, Heike. 2016c. »Der Nachlass von Hermann Gundert an der Universitätsbibliothek Tübingen: Ein kurzer Bericht«. In: Hermann Gundert. Wege zu gesellschaftlichem, internationalem und religiösem Zusammenleben. Jubiläumsband zum Hermann-Gundert-Jahr 2014. Seminar und Ausstellung in Calw anlässlich des 200. Geburtstags von Hermann Gundert. Hg. von der Hermann-Gundert-Gesellschaft. Stuttgart: Hermann-Gundert-Gesellschaft e.V., S. 23-28.
Moser, Heike; Surendranath Pillai. 2016d. »CD 2: 23 Invocational text. Recited in Malayalam by G. Krishna Shastri, 43 years old, librarian of the Adyar Library. Rec. January 23, 1905 in Madras/Chennai; Ph 465«. [Transcription and comment]. In: Indian Recordings (Exner 1904-05, Archive 1918). Hg. von Ulla Remmer, Christian Liebl und Gerda Lechleitner. Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften (Tondokumente aus dem Phonogrammarchiv der Österreichischen Akademie der Wissenschaften. Gesamtausgabe der Historischen Bestände 1899-1950 / Sound Documents of the Phonogrammarchiv of the Austrian Academy of Sciences. The Complete Historical Collections 1899-1950, Series 15/1), Booklet S. 75-76 und CD 2, 23.
Oberlin, Heike. 2015a. »Das Schattentheater in Südindien – Kerala und Karnataka«. In: Die Welt des Schattentheaters – Von Asien bis Europa. Hg. von Jasmin li Sabai Günther und Inés de Castro [Katalog zur Ausstellung im Linden-Museum, 3.10.2015-10.4.2016]. München: Hirmer, S. 60-77. [Online-Veröffentlichung 2022: Schattentheater aus Südindien: Die Sammlung Seltmann. > https://sammlung-digital.lindenmuseum.de/de/thema/schattentheater-aus-suedindien-die-sammlung-seltmann_13051.]
Oberlin, Heike. 2015b. »Mantrāṅkam in Kūṭiyāṭṭam: A short ›restudy‹«. In: »In ihrer rechten Hand hielt sie ein silbernes Messer mit Glöckchen...«: Studien zur indischen Kultur und Literatur. / »In her right hand she held a silver knife with small bells...«: Studies in Indian Culture and Literature. [Festschrift Heidrun Brückner]. Hg. von Anna Aurelia Esposito, Heike Oberlin, B.A. Viveka Rai und Karin Juliana Steiner. Wiesbaden: Harrassowitz, S. 261-273.
Oberlin, Heike. 2015c. »Kutiyattam – lebendiges Sanskrittheater aus Kerala, Südindien / Kutiyattam: living Sanskrit theatre of Kerala«. In: Ouverture Spirituelle: Kutiyattam, Dhrupad, Khyal, Bharatanatyam, Morgen-Ragas. Salzburger Festspiele, 18. Juli – 30. August 2015. [Salzburg: Salzburger Festspiele], S. 28-31 (Deutsch) und 39-41 (Englisch).
Moser, Heike. 2014. »Jaṭāyuvadham in Kerala’s Sanskrit Theatre Kūṭiyāṭṭam«. In: Irreverent History: Essays for M.G.S. Narayanan. Hg. von Kesavan Veluthat und Donald R. Davis, Jr. Delhi: Primus Books, S. 81-92.
Moser, Heike; Paul Younger. 2013a. »Kerala: Plurality and consensus.« In: The Modern Anthropology of India. Ethnography, themes and theory. Hg. von Peter Berger und Frank Heidemann. London: Routledge, S. 136-156.
Moser, Heike. 2013b. »Kūṭiyāṭṭam on the Move: From Temple Theatres to Festival Stages«. In: South Asian Festivals on the Move. Hg. von Ute Hüsken und Axel Michaels. Wiesbaden: Harrassowitz, S. 245-273.
Moser, Heike; Stephan Köhn. 2013c. »Frauenbilder – Frauenkörper: Einige Vorbemerkungen zu Zielsetzung und Themenspektrum dieses Bandes«. In: Frauenbilder / Frauenkörper: Inszenierungen des Weiblichen in den Gesellschaften Süd- und Ostasiens. Hg. von Stephan Köhn und Heike Moser. Wiesbaden: Harrassowitz (Kulturwissenschaftliche Japanstudien, 5), S. 1-30.
Moser, Heike. 2013d. »Tanzende Frauen und spielende Männer: gender crossing und gender bender im indischen Tanz und Theater«. In: Frauenbilder / Frauenkörper: Inszenierungen des Weiblichen in den Gesellschaften Süd- und Ostasiens. Hg. von Stephan Köhn und Heike Moser. Wiesbaden: Harrassowitz (Kulturwissenschaftliche Japanstudien, 5), S. 353-366.
Moser, Heike. 2012a. »Many ›Kūṭiyāṭṭams‹: Emotions and Rituals in Kerala’s Sanskrit Theatre between Tradition and Modernity«. In: Emotions in Rituals and Performances. South Asian and European Perspectives on Rituals and Performativity. Hg. von Axel Michaels und Christoph Wulf. New Delhi: Routledge, S. 378-396.
Moser, Heike. 2012b. »From Palmleaves to a Multimedia Databank – A Note on the ›Bhāsa-Project‹«. In: Aspects of Manuscript Culture in South India. Hg. von Saraju Rath. Leiden: Brill (Brill’s Indological Library, 40), S. 139-155 und Plates VI-IX.
Moser, Heike. 2011a. »How Kūṭiyāṭṭam became ›kūṭi-āṭṭam‹: The changing role of women in the Kūṭiyāṭṭam tradition of Kerala«. In: Between Fame and Shame – Performing Women / Women Performers in India. Hg. von Heidrun Brückner, Hanne de Bruin und Heike Moser. Wiesbaden: Harrassowitz (Drama und Theater in Südasien, 9), S. 169-188 [3 Filmbeispiele und 31 Abbildungen online: https://www.phil.uni-wuerzburg.de/indologie/women-performers/contributors/moser/].
Moser, Heike. 2011b. »Editorial«. Indian Folklife 38: S. 3-4.
Moser, Heike. 2011c. »New literature on Kūṭiyāṭṭam since 2000 (main publications)«. Indian Folklife 38: S. 32-35. [open source online edition:
Moser, Heike. 2011d. »Die Malayāḷam-Literatur: Ein kurzer Überblick«. Masala (Newsletter Virtuelle Fachbibliothek Südasien, Heidelberg), Themenheft Indische Literaturen, 6/4: [S. 11-13]. Open source online edition: http://archiv.ub.uni-heidelberg.de/savifadok/1980.
Moser, Heike. 2010. »Laudatio auf Olaf Krüger anlässlich der Gisela-Bonn-Preisverleihung 2010«. Meine Welt (Zeitschrift des Deutsch-Indischen Dialogs) 27/2: S. 41-42.
Moser, Heike. 2009a. »›Kutiyattam-Sanskrit-Theater‹, Indien«. In: ubuntu. das magazin für kindheit und kulturen. München: medienfabrik, 59 [namentlich ausgewiesener Fotobeitrag im Rahmen des Artikels »Retter der Märchen und Schattentänzer« über die immateriellen Denkmäler des Weltkulturerbes der UNESCO von Tim Saalbach, S. 56-63].
Moser, Heike. 2009b. »Naṅṅyār – Schauspielerinnen im klassischen Theater Südindiens«. In: Kulturwissenschaften und Frauenstudien. Aktuelle Arbeiten und Vorträge an der Fakultät für Kulturwissenschaften der Universität Tübingen, Bd. 3. Hg. von Heidi Buck-Albulet und Viktoria Eschbach-Szabo. Tübingen: Eberhard Karls Universität Tübingen, S. 11-30.
Moser, Heike. 2007a. »Und es gibt sie doch: Schauspielerinnen im klassischen Theater Südindiens«. In: Positionen: Maria Gräfin von Linden-Preis 2005 (Rundbrief 28). Freiburg: Verband Baden-Württembergischer Wissenschaftlerinnen, S. 63-76.
Moser, Heike. 2007b. »Palmblatthandschriften beschrieben von Heike Moser (Cod. 813/1 und 813/3) und Sven Bretfeld (Cod. 813/2)«. In: Die orientalischen Handschriften der Burgerbibliothek Bern. Katalog unter Verwendung der Vorarbeiten von Sven Bretfeld, Glen Dudbridge, Andreas Kaplony, Suishû Tomoko Klopfenstein-Arii, Heike Moser, Gudrun Schubert und Veronika Six. Hg. von Renate Würsch. Wiesbaden: Harrassowitz (Burgerbibliothek Bern), S. 147-152.
Moser, Heike. 2007c. »To enjoy playing with play«. In: The Power of Performance. Hg. von Heidrun Brückner, Elisabeth Schömbucher und Philip Zarrilli. Delhi: Manohar, S. 209-234.
Moser, Heike; Katrin Binder. 2006. »Universitätsprofessoren und ›Heidenmissionare‹ – Indienforschung in Tübingen«. In: Schwabenspiegel II: Literatur vom Neckar bis zum Bodensee 1800-1950. Band 2.2 ›Aufsätze 2‹. Ulm: Süddeutsche Verlagsgesellschaft, S. 927-934 (sowie Vollversion auf beiliegender CD-Rom).
Moser, Heike. 2002. »Versrezitation im Sanskrit-Theater Kūṭiyāṭṭam (Kerala / Südindien)«. In: Meter, Rhythm and Performance – Metrum, Rhythmus, Performanz. Hg. von Christoph Küper. Frankfurt / M.: Peter Lang (Linguistic International, Bd. 6), S. 457-467.
Moser, Heike. 2000. »Mantrāṅkam. The Third Act of Pratijñāyaugandharāyaṇam in Kūṭiyāṭṭam«. Bulletin d’études indiennes (Paris) 17-18 (1999-2000), S. 563-584.
3. Übersetzungen (Malayalam, Sanskrit)
Oberlin, Heike et al. 2021. »Cochin«. [Anteil Oberlin: Transkription, Übersetzung und Beschreibung der auf Sanskrit und Malayalam in Malayalamschrift verfassten Texte in der Handschrift Mscr. 124 der Lippischen Landesbibliothek Detmold.] In: Das Stammbuch Engelbert Kaempfers. Kritische Edition und Kommentar. Hg. v. Lothar Weiß, Detlef Haberland, Michael Bischoff und Joachim Eberhardt. Hildesheim: Weidmann, S. 365-381.
Oberlin, Heike. 2015. »Die Tötung des Bali – The killing of Bali«. [Aufführungstext von Bālivadham auf Deutsch und auf Englisch]. In: Ouverture Spirituelle: Kutiyattam, Dhrupad, Khyal, Bharatanatyam, Morgen-Ragas. Salzburger Festspiele, 18. Juli – 30. August 2015. [Salzburg: Salzburger Festspiele], S. 32-38.
Moser, Heike. 2006a. Sarah Josephs »Im Innern der schreibenden Frau«. die horen 223, S. 33-37. [2022 online: https://kultur-dialog.com/german-translations/ഓര-എഴതതകരയട-ഉളളല-2012/]
Moser, Heike. 2006b. Indu Menons »Eine lesbische Kuh«. die horen 223, S. 113-120. [2022 online:
https://kultur-dialog.com/german-translations/ഒര-ലസബയൻ-പശ-2003/]
4. Lexikonartikel
4.1. Kindlers Literatur Lexikon
Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Auflage. Hg. v. Heinz Ludwig Arnold. Stuttgart / Weimar: Metzler. Open access Onlineversion: http://www.kll-online.de.
Moser, Heike. 2009a. »Antharjanam, N. Lalithambika [›Biogramm‹ und ›Agnisākṣi‹]«. In: Kindlers Literatur Lexikon, 3., völlig neu bearbeitete Auflage. Bd. 1 (A-Bak). Hg. v. Heinz Ludwig Arnold. Stuttgart / Weimar: Metzler, S. 452-453.
Moser, Heike. 2009b. »Basheer, Vaikom Muhammad [›Biogramm‹ und ›Das Gesamtwerk‹]«. In: Dass., Bd. 2 (Bal-Bot), S. 161-162.
Moser, Heike. 2009c. »Cantumēnōn, Oyyārattu [›Biogramm‹ und ›Indulēkhā‹]«. In: Dass., Bd. 3 (Bou-Chr), S. 491-492.
Moser, Heike. 2009d. »Ceṟuśśēri Nampūtiri [›Biogramm‹ und ›Kṛṣṇaghāta‹]«. In: Dass., Bd. 3 (Bou-Chr), S. 662-663.
Moser, Heike. 2009e. »Eḻuttacchan, Tuñcattu Rāmānujan [›Biogramm‹ und ›Kiḷippāttu-Dichtung‹]«. In: Dass., Bd. 5 (Duf-Fuz), S. 206.
Moser, Heike. 2009f. »Kumaran Asan, N. [›Biogramm‹ und ›Das Lyrische Werk‹]«. In: Dass., Bd. 9 (Kes-Len), S. 491-492.
Moser, Heike. 2009g. »Kurup, O.N.V. [›Biogramm‹ und ›Das Lyrische Werk‹]«. In: Dass., Bd. 9 (Kes-Len), S. 526.
Moser, Heike. 2009h. »Maṇipravāḷam-Literatur«. In: Dass., Bd. 10 (Leo-Mar), S. 649.
Moser, Heike. 2009i. »Takazhi Sivasankara Pillai [›Biogramm‹ und ›Cemmīn‹]«. In: Dass., Bd. 16 (Tab-Vik), S. 186.
Moser, Heike. 2009j. »Ulloor S. Parameswara Iyer [›Biogramm‹ und ›Gesamtwerk‹]«. In: Dass., Bd. 16 (Tab-Vik), S. 544-545.
Moser, Heike. 2009k. »Vasudevan Nair, M.T. [›Biogramm‹ und ›Kālam‹]«. In: Dass., Bd. 16 (Tab-Vik), S. 699-700.
Moser, Heike. 2009l. »Vijayan, Ōṭṭupulakkaḷ Veḷukuṭṭi [›Biogramm‹ und ›Khasākkiṉṯe itihāsam‹]«. In: Dass., Bd. 16 (Tab-Vik), S. 824.
4.2. Religion in Geschichte und Gegenwart – RGG4 / Religion in Past and Present (https://referenceworks.brill.com/display/db/rgg4):
Moser, Heike. 2001a. »Indischer Tanz«. In: Religion in Geschichte und Gegenwart. Handwörterbuch für Theologie und Religionswissenschaft. Vierte, völlig neu bearbeitete Auflage. Hg. von Hans Dieter Betz, Don Browning, Bernd Janowski und Eberhard Jüngel. Tübingen: Mohr Siebeck, Bd. 4 [I-K]: S. 102-103.
Moser, Heike. 2001b. »Khadschuraho«. In: Dass., Bd. 4 [I-K]: S. 950. [2005 Nachdruck in engl. Übersetzung: »Khadschuraho«. In: Religion in Past and Present. Leiden: Brill].
Moser, Heike. 2001c. »Krishna (Kṛṣṇa). – II. Kunstgeschichtlich«. In: Dass., Bd. 4 [I-K]: S. 1779-1780.
Moser, Heike. 2001d. »Kūṭiyāṭṭam«. In: Dass., Bd. 4 [I-K]: S. 1909-1910 (mit 1 Abb. ebd.). [2007 Nachdruck in engl. Übersetzung: »Kūṭiyāṭṭam«. In: Religion in Past and Present. Leiden: Brill].
Moser, Heike. 2002. »Mahāvīra – II. Kunstgeschichtlich«. In: Dass., Bd. 5 [L-M]: S. 682.
Moser, Heike. 2003a. »Oḍissi«. In: Dass., Bd. 6 [N-Q]: S. 457-458. [2007 Nachdruck in engl. Übersetzung: »Oḍissi«. In: Religion in Past and Present. Leiden: Brill].
Moser, Heike. 2003b. »Ostasiatischer Tanz / Ostasiatisches Theater«. In: Dass., Bd. 6 [N-Q]: S. 725-726.
Moser, Heike. 2004a. »Rāga«, In: Dass., Bd. 7 [R-S]: S. 21. [2007 Nachdruck in engl. Übersetzung: »Rāga«. In: Religion in Past and Present. Leiden: Brill].
Moser, Heike. 2004b. »Rasa«, In: Dass., Bd. 7 [R-S]: S. 38-39. [2007 Nachdruck in engl. Übersetzung: »Rasa«. In: Religion in Past and Present. Leiden: Brill].
4.3. Schwabenspiegel II, Autorenlexikon:
Moser, Heike. 2006a. »Ewald, Georg Heinrich August (1803-1875)«. In: Schwabenspiegel II: Literatur vom Neckar bis zum Bodensee 1800-1950. Band 1.2 ›Autorenlexikon‹. Ulm: Süddeutsche Verlagsgesellschaft, S. 42.
Moser, Heike. 2006b. »Garbe, Richard Karl (von) (1857-1927)«. In: Dass., S. 50.
Moser, Heike. 2006c. »Glasenapp, Otto Max Helmuth von (1891-1963)«. In: Dass., S. 54.
Moser, Heike. 2006d. »Hauer, Jakob Wilhelm (1881-1962)«. In: Dass., S. 62-63.
Moser, Heike. 2006e. »Kapff, Ludwig Heinrich (1802-1869)«. In: Dass., S. 76.
Moser, Heike. 2006f. »Roth, Walter Rudolph (von) (1821-1895)«. In: Dass., S. 130.
Moser, Heike. 2006g. »Thieme, Paul (1905-2001)«. In: Dass., S. 158-159.
4.4. Metzler Lexikon Religion / The Brill Dictionary of Religion:
Moser, Heike. 1999a. »Kultdrama«. In: Metzler Lexikon Religion. Bd. 2. Hg. von Christoph Auffarth, Jutta Bernard und Hubert Moor. Stuttgart / Weimar: Metzler, S. 283-286 und 281 (Tafel 40).
Moser, Heike. 1999b. »Liturgie / Dramaturgie«. In: Dass., S. 347-349 und 597 (Tafel 42). [Nachdruck in engl. Übersetzung: siehe 2006]
Moser, Heike. 2006. »Liturgy / Dramaturgy«. In: The Brill Dictionary of Religion. Bd. 2. Hg. von Kocku von Stuckrad. Leiden / Boston: Brill, S. 1112-1114 [überarbeitete Übersetzung von 1999b].
5. Online-Publikationen
Oberlin, Heike. 2022. Schattentheater aus Südindien: Die Sammlung Seltmann. Online-Ausgabe des Artikels „Das Schattentheater in Südindien – Kerala und Karnataka“ (Oberlin 2015a). https://sammlung-digital.lindenmuseum.de/de/thema/schattentheater-aus-suedindien-die-sammlung-seltmann_13051.
Moser, Heike. 2011b. Kūṭiyāṭṭam – A Bibliography. Tübingen: Tobias-lib, online publication (Creative Commons, Print-on-Demand): http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bsz:21-opus-58955.
Moser, Heike. 2008. Gemeinsam mit Gabriele Zeller, Markus Schädle, Dorothee Börner, Arabella Unger, Margarete Wozny, Divyaraj Amiya: Indologische Literatur richtig suchen und finden. Universitätsbibliothek Tübingen: https://lms-public.uni-tuebingen.de/ilias3/goto_pr01_lm_475.html.
6. Radio-Beiträge
Hinrichsen, Elin; mit Heike Oberlin et al. 2024. Gefiederte Götterboten. Taube, Falke, Kranich in der Mythologie. WDR: Lebenszeichen. Erstsendung 19.05.2024.
[https://www1.wdr.de/radio/wdr5/sendungen/lebenszeichen/gefiederte-goetterboten-100.html].
Klein, Mechthild; mit Heike Oberlin und Vandana Puthanveettil. 2019. Indischer Kult. Tanz mit den Göttern. Deutschlandfunk: Tag für Tag. Erstsendung 04.12.2019. [https://www.deutschlandfunk.de/indischer-kult-tanz-mit-den-goettern-100.html].
Moser, Heike; Siri Lehmann. 2009. Das südindische Sanskrittheater Kūṭiyāṭṭam. Uniradio Tübingen: Uniforum. Erstsendung 19.04.2009, 13-14 Uhr. [http://hdl.handle.net/10900/35864].
7. Mitarbeit
Einicke, Katrin. 2009. Korrektur, Differenzierung und Abkürzung in indischen Inschriften und Handschriften. Wiesbaden: Harrassowitz (Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes, 68) >> Transkription und Aufbereitung von Palmblattmanuskripten in Malayalam-Schrift im Rahmen des Indoskript-Projekts 2001/2002 und 2005.
Falk, Harry; Walter Slaje (Hg.). 2005. Interaktive Datenbank indischer Schriften. [Datenbank online aufrufbar: http://userpage.fu-berlin.de/~falk/]. >> Transkription und Aufbereitung eines weiteren Palmblattmanuskriptes in Malayalam-Schrift.
Falk, Harry; Walter Slaje (Hg.). 2001/2002. Interaktive Datenbank indischer Schriften. Hg. v. Harry Falk und Walter Slaje [Datenbank online aufrufbar: http://userpage.fu-berlin.de/~falk/]. >> Transkription und Aufbereitung von 4 Handschriften bzw. Palmblattmanuskripten in Malayalam- und Tulu-Schrift].
Grünendahl, Reinhold. 2001. South Indian Scripts in Sanskrit Manuscripts and Prints. Wiesbaden: Harrassowitz. >> Durchsicht und Ergänzung des Kapitels »Grantha Malayalam«.
Haberl, Dieter. 2017. Das Verlagsarchiv Friedrich Pustet in Regensburg. Kommentierter Bestandskatalog. Regensburg: Verlag Friedrich Pustet, S. 1: »Pust 1. Palmblattbuch (Palmblatt-Manuskript)«. >> Inhaltliche Erschließung, Datierung und Beschreibung des Manuskripts.
8. Veröffentlichte Abbildungen
Alumni Tübingen News. 2009. »Indien ist auf dem Weg zur Weltmacht. Wohin entwickelt sich die Tübinger Indologie?«. In: Alumni Tübingen News 7 (Oktober 2009): Foto S. 6 (»Eine indische Yakshagana-Theatergruppe war im Jahr 2005 zu Gast bei der Tübinger Indologie ...«).
Brückner, Heidrun. 2004. »Tausend Jahre Theater – IndologInnen erforschen Schauspieltraditionen«. In: Blick. Forschung Lehre Dienstleistung (Universität Würzburg) 2/2004, 10-14; Foto S. 11 unten (»Die heroische Stimmung: Ein König demonstriert seinen Kampfesmut.« = I.96.15-09).
Brückner, Heidrun / Elisabeth Schömbucher. 2003. »Performance«. In: The Oxford India Companion to Sociology and Social Anthropology. Hg. von Veena Das. New Delhi: Oxford University Press; Fig. 6 (»Kathakaḷi«, S. 616), Fig. 7 (»Kūṭiyāṭṭam«, S. 617).
Casassas, Coralie. 2010. Étude du théâtre indien Nangyar kuttu, Inde. L’artiste aux interstices de la structure sociale: pilier et marges. Étude du théâtre Nangyār kūttu à travers la filiation de ses ac-trices (Kérala, Inde du Sud). [Hallennes-lez-Haubourdin, Lilles:] The Book edition / TheBookEdi-tion.com; Fotos S. 12, Fig. 2 (»Vilvaṭṭattu Subhadra Nangyār […]«); S. 41, Fig. 4 (»Dīpti Omcēri Bhalla […]«); p. 51, Fig. 5 (»Scène de l’Aṅguliyāṅkam […]«); S. 54, Fig. 6 (»Uṣa Nangyār […]«); S. 112, Fig. 9 (»Paiṅkuḷam Rāma Cākyār, Māṇi Mādhava Cākyār et Ammannūr Mādhava Cākyār […]«); S. 115, Fig. 9bis ([3 Fotos Kostüm]); S. 120, Fig. 10 (»Première tournée der Kūṭiyāṭṭam […]«).
Chakyar, Margi Madhu. 2015. Kutiyattam & Kerala Temples. Patterns of Survival. Ed. by Farley Richmond. Translated by L.S. Rajagopalan [Originaltitel, 2002: Āṭṭatinṯe vaḻiyaṭayāḷaṅṅaḷ. Paṭhanam]. Athens, Georgia: Athens Area Arts Council; Fotos 2, 3, 6 und 8.
Esposito, Anna Aurelia. 2004. Cārudatta. Ein indisches Schauspiel. Kritische Edition und Übersetzung mit einer Studie des Prakrits der ›Trivandrum-Dramen‹. Wiesbaden: Harrassowitz (Drama und Theater in Südasien, 4); Umschlagseite (»Szene aus dem Sanskrit-Theater Keralas, Aufführung: 7. März 1997 in Shoranur, Kerala. Darstellerin: Heike Moser.«).
Michaels, Axel. 2010. »Nicht alle suchen das Nirwana«. Epoc 01/2010: 30-35; Foto S. 35 Kandy-Perahära, Moser / Bechler.
Nangiar, Usha. 2018. Abhinetri. The Strīsāradhi of Nāṭyāyaṇa. Vallachira, Thrissur: Krishnan Nambiar Mizhavu Kalari; Foto S. 109 unten (»Subhadra Naṅṅyāranmma«), 2 Fotos S. 110 oben (»Naṇṇyārkkūttu [in old costume] – Edanad Thankam Naṅṅyāramma«).
Narayanan, Mundoli [Vasudevan]. 2022. Space, Time and Ways of Seeing. The Performance Culture of Kutiyattam. New Delhi: Routledge India; Umschlagsbild (copyright: M.N. Narayanan und Heike Oberlin).
Oberlin, Gerhard. 2018. Kafkas ungeschriebene Ästhetik. Würzburg: Königshausen & Neumann; Umschlagbild.
–––––. 2016. Das unendliche Objekt. Religion und Psyche. Würzburg: Königshausen & Neumann; Umschlagbild.
–––––. 2015. Delphi – das Orakel. Zentrum der antiken Welt. Eine kulturpsychologische Studie. Würzburg: Königshausen & Neumann; insges. 97 Fotografien plus Umschlagbild.
Heike Oberlin; David Shulman (Hg.). 2019. Two Masterpieces of Kūṭiyāṭṭam: Mantrāṅkam and Aṅgulīyāṅkam. New Delhi: Oxford University Press; beide Umschlagsbilder.
Rajagopalan, L.S. 1997. Women’s Role in Kūḍiyāṭṭam. Chennai: The Kuppuswami Sastri Research Institute; [Fig. 2] (»Subhadrā-Dhanañjayam«, zwischen S. 50 / 51), [Fig. 4] (»Miss Heike Moser [Priya], Pūtanā as Lalitā approaching child Kṛṣṇa«, zwischen S. 122 / 123).
–––––. 2000. Kūḍiyāṭṭam: Preliminaries and Performance. Chennai: The Kuppuswami Sastri Research Institute; [Fig. 3] (»Maṟayilkriyā«, zwischen S. 54 / 55).
Rajendran, C. 2002. »Kūtiyāṭṭam: The Sanskrit Theatre with a Regional Idiom«. In: Living Traditions of Nāṭyaśāstra. Delhi: New Bharatiya Book Cooporation, 64-70; [Fig. 1-3] (»Dūṭaghaṭotkacam«, »Duryōdhana / Kāñcukīya«, »Sūtradhāra«, zwischen S. 70 / 71).
Schäfer, Jörg 2015. »Kleine Fächer, großer Kontinent. Forschung und Lehre am Asien-Orient-Institut«. In: Tübinger Blätter 2015 (101, 2015): 86-88; 3 Fotos.