Slavisches Seminar

Slavic Languages in the Black Box

Program

You can download the program, or the conference booklet:

Contents of this page:

(last updated: May 26th, 2014.)

Time Table

Click on the title for an abstract. Slides are added below the title where available.

Tuesday, Sep. 23rd

Starting at 7 p.m.

Warming up at the Saints and Scholars.

Wednesday, Sep. 24th

Starting at 8.30 a.m. Distribution of name tags, good morning coffee
9 - 9.15 a.m. Welcome
9.15 - 9.45 a.m. Introduction:
Christina Clasmeier
Psycholinguistic Research in the Scope of Slavic Languages – the Status Quo
(Slides)
9.45 - 10.45 a.m. Keynote:
Barbara Mertins
The use of experimental methods in linguistic research: advantages, problems and possible pitfalls
(Slides)
10.45 - 11.05 a.m. Coffee break
11.05 a.m. - 1.05 p.m. Presentation unit #1: Phonetics
Yulia Nigmatulina, Elena Riekhakaynen A psycholinguistic study of pauses in spontaneous speech: evidence from Russian
<link fileadmin uni_tuebingen sfb sfb_833 c_bereich c2 documente blackbox-workshop-talks nigmatulina-riekhakaynen.pdf download file>(Slides)
Olga Raeva, Elena Riekhakaynen, Yulia Nigmatulina Processing reduced word forms in spontaneous Russian: looking for new methods
Marion Krause Statistical modelling in psycholinguistic research on accents and attitudes: problems and solutions
1.05 - 2.30 p.m. Lunch
2.30 - 4.30 p.m. Presentation unit #2: Grammar — aspect
Jan Chromý, Eva Lehečková Aspectual Interpretation of the Bi-aspectual Verbs in Czech
(Slides)
Anastasia Makarova Psycholinguistic studies of Russian aktionsarten
(Slides)
Anja Gattnar One experiment – different languages: a challenge for the transfer of experimental designs between Slavic languages
(Slides)
4.30 - 4.50 p.m. Coffee break
4.50 - 6.20 p.m. Presentation unit #3: Grammar — aspect and more
Elena Dieser Some "cases of doubt" in the Russian grammar from different methodical perspectives
(Slides)
Penka Stateva, Arthur Stepanov Processing complexity in Slavic numeral phrases

Thursday, Sep. 25th

9 - 10 a.m. Keynote:
Denisa Bordag
Exploring Czech inflection with the picture-word interference paradigm
(Slides)
10 - 10.15 a.m. Coffee break
10.15 - 11.15 a.m. Presentation unit #4a: Grammar
Radka Julínková, Denisa Bordag Evidence of Split Morphology Hypothesis in Czech
Dagmar Divjak, Antti Arppe Does “real” language fit a self-paced reading paradigm?
11.15 - 11.30 a.m. Coffee break
11.30 a.m. - 1 p.m. Presentation unit #4b: Lexis
Bernhard Brehmer, Tatjana Kurbangulova, Marcin Wiński How to measure lexical proficiency in heritage speakers of Russian and Polish in Germany? A comparison of different experimental approaches
Tanja Anstatt, Eva Belke, Christina Clasmeier Schalter, šapka, šaška – Coactivation in the bilingual lexicon of Russian heritage speakers and methodological problems of its investigation
(Slides)
1 - 2.30 p.m. Lunch
2.30 - 3.30 p.m. Keynote:
Tatiana V. Chernigovskaya
Debates on Mental Lexicon and its Cerebral Basis: Evidence from Russian
(Slides)
3.30 - 3.50 p.m. Coffee break
3.50 - 5.50 p.m. Presentation unit #5: Syntax
Arthur Stepanov, Franci Vaupotič, Rok Žaucer Relative clause attachment preferences and the role of complementizer in Slovenian

Filip Smolík Sentence comprehension and structural priming in Czech toddlers and preschoolers;preferential looking and offline pointing compared
(Slides)
Natalia Gagarina, Julia Lomako, Elena Valentik-Klein Interpretation of ambiguous pronouns in Russian: canonical and non-canonical word order
(Slides)
afterwards Workshop dinner

Friday, Sep. 26th

9-10 a.m. Keynote:
Roumyana Slabakova
How to investigate interpretation in Slavic experimentally?
(Slides)
10 - 10.15 a.m. Coffee break
10.15 a.m. - 12.15 p.m. Presentation unit #6
Jan Patrick Zeller, Esther Ruigendijk Processing code-switches between closely and less closely related languages. An ERP study.
Jakub Jehlička How differences in encoding of space in Czech Sign Language and in spoken Czech affects the non-linguistic spatial thought of the users of the respective languages?
Vlasta Erdeljac, Anita Peti-Stantić, Jana Willer-Gold and Martina Sekulić Adaptation of Tests for English into a Slavic Language: Case of Croation PALPA
12.15 - 12.30 p.m. Coffee break
12.30 - 1.30 p.m. Closing discussion
afterwards Lunch

Talks in alphabetical order

Keynotes

Author(s) Institution Title
Denisa Bordag Leipzig Exploring Czech inflection with the picture-word interference paradigm
Tatiana V. Chernigovskaya St. Petersburg Debates on Mental Lexicon and its Cerebral Basis: Evidence from Russian
Barbara Mertins Heidelberg The use of experimental methods in linguistic research: advantages, problems and possible pitfalls
Roumyana Slabakova Southampton How to investigate interpretation in Slavic experimentally?

Talks

Author(s) Institution Title
Tanja Anstatt, Eva Belke, Christina Clasmeier Bochum Schalter, šapka, šaška – Coactivation in the bilingual lexicon of Russian heritage speakers and methodological problems of its investigation
Bernhard Brehmer, Tatjana Kurbangulova, Marcin Wiński Germany (Greifswald) How to measure lexical proficiency in heritage speakers of Russian and Polish in Germany? A comparison of different experimental approaches
Jan Chromý, Eva Lehečková Czech Republic (Prag) Aspectual Interpretation of the Bi-aspectual Verbs in Czech
Christina Clasmeier Bochum Psycholinguistic Research in the Scope of Slavic Languages – the Status Quo
Elena Dieser Germany (Würzburg ) Some "cases of doubt" in the Russian grammar from different methodical perspectives
Dagmar Divjak, Antti Arppe Sheffield, Alberta (Canada) Does “real” language fit a self-paced reading paradigm?
Vlasta Erdeljac, Anita Peti-Stantić, Jana Willer-Gold and Martina Sekulić Croatia (Zagreb) Adaptation of Tests for English into a Slavic Language: Case of Croation PALPA
Natalia Gagarina, Julia Lomako, Elena Valentik-Klein Berlin Interpretation of ambiguous pronouns in Russian: canonical and non-canonical word order
Anja Gattnar Tübingen One experiment – different languages: a challenge for the transfer of experimental designs between Slavic languages
Jakub Jehlička Czech Republic (Prag) How differences in encoding of space in Czech Sign Language and in spoken Czech affects the non-linguistic spatial thought of the users of the respective languages?
Radka Julínková, Denisa Bordag Czech Republic, Germany (Leipzig) Evidence of Split Morphology Hypothesis in Czech
Marion Krause Germany (Hamburg) Statistical modelling in psycholinguistic research on accents and attitudes: problems and solutions
Anastasia Makarova Norway (Tromsø) Psycholinguistic studies of Russian aktionsarten
Yulia Nigmatulina, Elena Riekhakaynen Petersburg A psycholinguistic study of pauses in spontaneous speech: evidence from Russian
Olga Raeva, Elena Riekhakaynen, Yulia Nigmatulina Russia (St. Petersburg) Processing reduced word forms in spontaneous Russian: looking for new methods
Filip Smolík Czech Republic (Prag) Sentence comprehension and structural priming in Czech toddlers and preschoolers;preferential looking and offline pointing compared
Penka Stateva, Arthur Stepanov Slovenia (Nova Gorica) Processing complexity in Slavic numeral phrases
Arthur Stepanov, Franci Vaupotič, Rok Žaucer Slovenia (Nova Gorica) Relative clause attachment preferences and the role of complementizer in Slovenian
Jan Patrick Zeller, Esther Ruigendijk Germany (Oldenburg) Processing code-switches between closely and less closely related languages. An ERP study.

Alternate Talks

Author(s) Institution Title
Kira Ivanova Russia (Saint-Petersburg) Negative derectives in russian child-directed speech
Tanya Ivanova-Sullivan New Mexico Anaphora resolution in heritage Russian: pronoun comprehension in globally ambiguous and semantically biased contexts
Eva Lehečková Tschechien Scalar classification of adjectives and deadjectival verbs in Czech

Cancelled Talks

Author(s) Institution Title
Anna Mikhaylova University of Oregon A processing approach to testing potentially incomplete acquisition of Russian aspect
Marion Krause Universität Hamburg Statistical modelling in psycholinguistic research on accents and attitudes: problems and solutions
Penka Stateva & Arthur Stepanov University of Nova Gorica Processing complexity in Slavic numeral phrases
Dagmar Divjak & Antti Arppe University of Sheffield, University of Alberta, Canada TAM markers as strongest predictors for the choice between near-synonyms: a self-paced reading experiment
Arthur Stepanov, Franci Vaupotič & Rok Žaucer University of Nova Gorica Relative clause attachment preferences and the role of complementizer in Slovenian
Vlasta Erdeljac, Anita Peti-Stantić, Jana Willer-Gold & Martina Sekulić University of Zagreb Adaptation of Tests for English into a Slavic Language: Case of Croation PALPA