Uni-Tübingen

Tübinger Kolloquium Vormoderne

Programm im Sommersemester 2012

Übertragung – Transformation – Übersetzung

Zentrum Vormodernes Europa lädt zum Vormoderne Kolloquium:
20./21. Juli 2012
Gästehaus der Universität
Lessingweg 3, 72076 Tübingen [Lageplan]

Kontakt: Prof. Dr. Klaus Ridder (klaus.ridderspam prevention@uni-tuebingen.de) / Prof Dr. Steffen Patzold (steffen.patzoldspam prevention@uni-tuebingen.de)

Programm Flyer: Download

Freitag, 20.07.2012

14.30-15.30
Britta Bußmann: „Übersetzen als Strategie?! Zu Bruder Hansens viertem Marienlied und der Übersetzungsdiskussion der Germanistischen Mediävistik“

15.30-16.30
Fabian Fechner: „Die Reibung zwischen zwei Regierungsstilen: Die Provinzkongregationen der Jesuitenprovinz Paraguay und der Guaraníkrieg (1753-1756)“

17.00-18.00
Janina Zimmermann: „Englische Übersetzungen und Übertragungen der Bibel und die Frage nach Inspiration im späten 16. und frühen 17. Jahrhundert“

Samstag, 21.07.2012

09.30-10.30
Fritz Kemmler: „Spiders, mice and flies: Lateran IV and its transformations“

11.00-12.00
Agathe Maria Hahn: „Translatio in der altwestnordischen Literatur: Übersetzungen und Transformationen der Dialoge Gregors des Großen“

Privacy settings

Our website uses cookies. Some of them are mandatory, while others allow us to improve your user experience on our website. The settings you have made can be edited at any time.

or

Essential

in2code

Videos

in2code
YouTube
Google