Friday, 20 September 2024
1.15 - 2 p.m.
Julia Heideklang/ Jan Shavrin (Tübingen) Introduction & Welcome
2.30 - 3.30 p.m.
Stefan Elit (Paderborn)/ Julia Heideklang (Tübingen) Sixt Bircks Selbstübersetzungen: Susanna (1532/1537)
3.45 - 4.45 p.m.
Stefan Elit (Paderborn)/ Julia Heideklang (Tübingen) Sixt Bircks Selbstübersetzungen: Judith (1539/1539)
5 - 6 p.m.
Caterina Blech (Freiburg) Fremdübersetzung vs. Selbstübersetzung: Sixt Bircks Zoroabel (1538/1547) Unfortunately, our expert cannot attend. The session will be filled otherwise with discussions on Sixt Birck and his self-translations.
Saturday, 21 September 2024
9 - 10 a.m.
Giacomo Comiati (Padua) Hymenaeus (1578) and its Integrated Petrarch Translation
10.30 - 11.30. a.m.
Fernando Cioni (Florenz) Italianate Plays on Early Modern English Stages
11.30 a.m. - 12.30 p.m.
Roundtable Translation, Transposition, Adaption – How can translation and exchange processes in early modern (school) drama be best described?
Our Flyer contains the program and further information on the event. To prepare for the joint reading sessions and discussions, we offer our reading list of selected materials. If you want to participate (on-location or virtually) and need access to the material folder, please get in touch with Julia Heideklang.