Slavisches Seminar

Hinrich Schmidt-Henkel

Hinrich Schmidt-Henkel, geb. 1959 in Berlin, studierte Germanistik und Romanistik und übersetzt seit 1987 aus dem Französischen, Norwegischen und Italienischen. Er hat u. a. Werke von Michel Houellebecq, Erik Fosnes Hansen, Henrik Ibsen, Jon Fosse Jo Nesbø und Erlend Loe ins Deutsche übertragen. Für seine Neuübersetzung von Louis Ferdinand Célines »Voyage au bout de la nuit« wurde er 2004 mit dem Paul-Celan-Preis ausgezeichnet. Er ist der Vorsitzende des Verbandes der deutschsprachigen Übersetzer wissenschaftlicher und literarischer Werke (VdÜ).

Privacy settings

Our website uses cookies. Some of them are mandatory, while others allow us to improve your user experience on our website. The settings you have made can be edited at any time.

or

Essential

in2code

Videos

in2code
YouTube
Google