Uni-Tübingen

Französisch - Bachelor Hauptfach

Key data on study program

Faculty
Philosophische Fakultät

Academic Degree
Bachelor Hauptfach

Restricted admission
Nein

Regular duration of studies
6 semester

Is a combination subject required?
Yes

Application deadline 1st semester
Overview of application deadlines

Program start
Winter semester

Language of instruction
German

Costs
Tuition and other fees

Apply now

Requirements and application

Für den Studiengang Französisch (Bachelor of Arts) gibt es keine Zulassungsbeschränkung. Eine Immatrikulation (Einschreibung) ist bis zum 30. September möglich. Wenn das zweite Fach zulassungsbeschränkt ist, ist eine Bewerbung bis zum 15. Juli notwendig. Bitte informieren Sie sich über die aktuell geltenden Fristen und Bestimmungen zusätzlich auf der Homepage des Studierendensekretariats.

Weitere Informationen zu Bewerbung, Zulassung und Immatrikulation erhalten Sie hier.

Für die Teilnahme an den Lehrveranstaltungen sind gute Kenntnisse der französischen Sprache notwendig (Niveau B1 des europäischen Referenzrahmens). Alle Studienanfänger müssen zu Semesterbeginn an dem Einstufungstest teilnehmen (genauere Informationen hierzu finden Sie auf der Homepage des Romanischen Seminars). Die erforderlichen Französischkenntnisse können aber auch in einem Intensivkurs (Propädeutikum I + II) an der Universität erworben werden. Außerdem sind sichere Lesekenntnisse des Englischen notwendig.

Program details

Im Fokus des Bachelorstudiums Französisch steht die wissenschaftlich fundierte Auseinandersetzung mit Sprache, Literaturen und Kulturen französischsprachiger Länder. Mit seinem breit gefächerten Kompetenzspektrum im sprachpraktischen und fachwissenschaftlichen Bereich ist der Bachelor sowohl berufsqualifizierend als auch als Grundlage für ein wissenschaftliches Masterstudium konzipiert.

Im Bereich der Sprachpraxis bieten muttersprachliche Lehrende ein vielfältiges Angebot von Kursen zur Schulung der schriftlichen und mündlichen Sprachkompetenz an. Zur Erweiterung von sprachlichen Fertigkeiten und fachwissenschaftlichen Kenntnissen wird ein Studienaufenthalt im französischsprachigen Ausland dringend empfohlen.

In den sprachwissenschaftlichen Lehrveranstaltungen wird anhand moderner theoretischer Ansätze nicht nur der derzeitige Sprachzustand betrachtet – dazu gehört die Auseinandersetzung mit zahlreichen Teilgebieten der Sprachwissenschaft, wie der Phonetik und Phonologie, Morphologie, Lexikologie, Semantik, Syntax, Pragmatik und Varietätenlinguistik –, sondern auch die historische Entwicklung der Sprache behandelt. Spannende Einblicke in Mechanismen des Sprachwandels oder in strukturelle Gemeinsamkeiten und Unterschiede verschiedener Sprachen eröffnet der Vergleich mit anderen romanischen Sprachen.

In den Vorlesungen zur Literatur- und Kulturwissenschaft wird ein Überblick über die französischsprachigen Literaturen und Kulturen vermittelt. In Seminaren erlernen die Studierenden grundlegende Theorien und Methoden zur eigenen Analyse von Literatur und Medienkultur. Ferner erhalten sie Einblicke in kulturelle, historische und politische Bedingungen Frankreichs und der Frankophonie.

Der Studiengang kann als Haupt- oder Nebenfach studiert werden.

Das dreijährige Studium mit Abschluss B.A. besteht aus folgenden drei Modulen

  1. französische Literaturwissenschaft
  2. französische Sprachwissenschaft
  3. französische Sprachpraxis und Landeskunde

zu denen Schlüsselqualifikationen (z.B. EDV-Kenntnisse, Erlernung einer zusätzlichen Fremdsprache, Rhetorik und Präsentation) hinzukommen.

Am Romanischen Seminar werden in der Tradition der deutschen Romanistik nicht nur die als Studiengänge angebotenen romanischen Sprachen und Literaturen (Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch) umfassend erforscht und gelehrt, sondern darüber hinaus auch regelmäßig Lehrveranstaltungen zu den Sprachen und Literaturen mit kleinerer Sprecherzahl (Katalanisch, Okzitanisch, Judenspanisch (Ladino), Rumänisch, Sardisch) angeboten. Eine damit verbundene Besonderheit des Romanischen Seminars besteht darin, dass neben der Sprachwissenschaft, in der der Vergleich zwischen den romanischen Sprachen untereinander und mit dem Lateinischen ohnehin unabdingbar ist, auch in der Literaturwissenschaft die vergleichende und übernationale Perspektive in Forschung und Lehre einen festen Platz hat. Zahlreiche Austauschprogramme mit französischen, italienischen, portugiesischen, spanischen und lateinamerikanischen Universitäten und darüber hinaus anderer romanischer Länder tragen zu einer Internationalisierung des Studiums bei. Eine interdisziplinäre Offenheit für den Dialog mit angrenzenden Wissenschaften, wie z. B. mit der Kulturtheorie oder der Soziologie, sind Basis des kultur- und medienwissenschaftlichen Ansatzes am Romanischen Seminar.

Ein dreimonatiger Auslandsaufenthalt in Ländern der Zielsprache ist obligatorisch.

Freiwilliger Auslandsaufenthalt
In jedem Studiengang ist ein freiwilliger Auslandsaufenthalt möglich. Mit der Planung sollte ca. ein bis eineinhalb Jahre vor der Abreise begonnen werden. 
Weitere Informationen und Beratung zum Auslandsstudium finden Sie auf der fachübergreifenden Seite Wege ins Ausland. Zudem bieten einige Fächer auch eigene Informationen zu Auslandsaufenthalten an. 

Help with choosing a study program

Entscheidungshilfen für ein Erststudium

Die Universität bietet Hilfen zur Entscheidungsfindung an. Dazu gehören z.B. der Besuch von Lehrveranstaltungen, Orientierungsveranstaltungen zu Studienwahlthemen sowie verschiedene Beratungsangebote. Weitere Hinweise finden Sie auf den Seiten für Studieninteressierte.

Entscheidungshilfen für Masterstudiengänge

Bei der Studienwahlentscheidung für die Masterstudiengänge spielen Spezialisierung, Schwerpunktsetzung und forschungs- sowie berufsbezogene Kriterien eine Rolle. Für Interessierte an Masterstudiengängen gibt es eine Vielzahl an Orientierungshilfen wie z.B. den Besuch von Lehrveranstaltungen und spezielle Beratungs- sowie Informationsangebote (z.B. Zentrale Studienberatung, Studienfachberatung, Career Service). Nähere Informationen finden Sie unter Beratung und Information.

After your studies

Das Studium der Romanistik bereitet die Grundlage für diverse Berufsfelder, die im weitesten Sinne mit Sprache, Bildung und Kultur zu tun haben:
• Kommunikation und Publizistik (Presse, Rundfunk, Fernsehen, Verlage)
• Bildung und Weiterbildung im öffentlichen Bildungssystem und in der Erwachsenenbildung
• Kulturarbeit (Theater, Museen, Bibliotheken und andere kulturelle Einrichtungen)
• Tätigkeiten in der Tourismusbranche
• Tätigkeit bei europäischen und internationalen Organisationen, Unternehmen und Bildungseinrichtungen.

Es empfiehlt sich, bereits zu einem frühen Zeitpunkt im Studienverlauf Praktika im angestrebten Berufsfeld einzuplanen sowie die erforderlichen Schlüsselqualifikationen in diesem Bereich zu erwerben.

Beratung und Praktika
Der Career Service der Universität berät bei der Berufsorientierung und beim Berufseinstieg. Praktika und Jobs finden Sie im Praxisportal.

An der Universität Tübingen gibt es u. a. folgende Masterstudiengänge, die auf ein Bachelorstudium Französisch aufbauen:
• Master Romanische Sprachwissenschaft
• Master Romanische Literaturwissenschaft
• Master Cultures of the Global South/Culturas del Sur Global/ Cultures du Sud global
• Master Internationale Literaturen
• Master Interkulturelle Deutsch-Französische Studien
• Master Allgemeine Sprachwissenschaft
• Master Literatur- und Kulturtheorie

Sind im Anschluss an den Master gegeben.

 All degree programs