Slavisches Seminar

Dr. Michael Raab

Michael Raab (1959) war Dramaturg am Staatstheater Stuttgart und an den Münchner Kammerspielen sowie Chefdramaturg am Staatstheater Mainz und am Schauspiel Leipzig und arbeitet heute als Übersetzer und Dozent. Er hat sich auf das britische und irische Gegenwartsdrama spezialisiert, über das er zahlreiche Arbeiten veröffentlicht hat. 2009 erhielt er den Journalistenpreis des Anglistentags. Er übersetzte Stücke u.a. von Catherine Hayes, David Hare, Kevin Elyot, Mark O’Rowe, Catherine Johnson, Lee Hall, Paul Tucker, J. B. Priestley, Kenneth Lonergan, Eugene O’Brien, Gregory Burke, Robert W. Sherwood, Melissa James Gibson, Michael Frayn. Im Sommersemester ist er Translator in Residence an der Universität Tübingen. In seinem Seminar behandelt er moderne englische Dramatik und ihre Übersetzung ins Deutsche.

Datenschutzeinstellungen

Auf unserer Webseite werden Cookies verwendet. Einige davon werden zwingend benötigt, während es uns andere ermöglichen, Ihre Nutzererfahrung auf unserer Webseite zu verbessern. Ihre getroffenen Einstellungen können jederzeit bearbeitet werden.

oder

Essentiell

in2code

Videos

in2code
YouTube
Google