Otfrid von Weißenburg: Evangelienharmonie
Wegen der Länge ist die Aufzeichnung in zwei Audiodateien aufgeteilt.
Invocatio scriptoris ad deum, Teil 1: Sound-File
Wola drúhtin mín, já bin ih scálc thin,
thiu arma múater min eigan thíu ist si thin!
Fíngar thínan dua anan múnd minan,
theni ouh hánt thina in thia zúngun mina,
Thaz ih lób thinaz si lútentaz,
giburt súnes thines, drúhtines mines;
Joh íh biginne rédinon, wio ér bigonda brédigon,
thaz íh giwar si hárto thero sínero worto;
Joh zéichan, thiu selba héili nu ist wórolti giméini;
Thaz íh ouh hiar giscríbe uns zi réhtemo líbe,
wio firdán er unsih fánd, tho er selbo tóthes ginand;
Joh wío er fuar ouh thánne ubar hímila alle,
ubar súnnun lioht joh állan thesan wóroltthiot;
Thaz ih, drúhtin, thanne in theru ságu ni firspírne,
nóh in themo wáhen thiu wórt ni missifáhen;
Thaz ih ni scríbu thuruh rúam, súntar bi thin lób duan,
thaz mír iz iowanne zi wíze nirgange.
Ob iz zi thíu thoh gigéit thúruh mina dúmpheit:
thia súnta, drúhtin, míno ginádlicho dílo;
Wanta (ih zéllu thir in wán) iz nist bi bálawe gidan,
joh íh iz ouh bimíde bi nihéinigemo níde.
Then wan zéll ih bi tház, thaz hérza wéist thu filu báz;
thoh iz búe innan mír, ist harto kúndera thir.
Bi thíu thu io, drúhtin, ginado fóllicho mín,
húgi in mir mit kréfti thera thínera giscefti!
Hiar húgi mines wórtes, tház thu iz harto háltes,
gizáwa mo firlíhe ginada thín, theiz thíhe;
Ouh ther wídarwerto thín ni quém er innan múat min,
thaz ér mir hiar ni dérre, ouh wíht mih ni gimérre!
Invocatio scriptoris ad deum, Teil 2: Sound-File
Únkust rumo sínu, joh nah gináda thinu;
irfírrit werde bálo sin, thu drúhtin rihti wórt min!
Al gizúngilo, thaz ist - thu drúhtin éin es álles bíst;
wéltis thu thes líutes joh alles wóroltthiotes.
Mit thíneru giwélti sie dati al spréchenti,
joh sálida in gilúngun thiu wórt in iro zúngun;
Thaz síe thin io gihógetin, in éwon iamer lóbotin,
jóh sie thih irknátin inti thíonost thinaz dátin.
Sar thuzar théru menigi scéithist thin githígini:
so laz mih, drúhtin min, mit druton thínen iamer sin!
Joh theih thir híar nu ziaro in mína zungun thíono
(ouh in ál gizungi, in thíu thaz ih iz kúnni),
Thaz ih in hímilriche thir, drúhtinm iamer líche,
joh íamer frewe in ríhti in thíneru gisihti
Mit éngilon thínen: thaz nist bi wérkon minen,
suntar réhto in waru bi thíneru ginadu.
Thu hilfis ío mit krefti theru thínera giscefti;
dua húldi thino ubar míh, thaz íh thanne iamer lóbo thih,
Thaz íh ouch nu gisído thaz, thaz mir es ío mer si thiu baz,
theih thíonost thinaz fúlle, wiht álles io ni wólle;
Joh mír io hiar zi líbe wiht álles io ni klíbe,
ni si, drúhtin, thaz thin wíllo ist, thu io ginádiger bist.
Thih bíttu ih mines múates, thaz mír queme alles gúates
in éwon ginuagi, joh zi drúhtin thinen fúagi;
Thaz ih íamer, drúhtin mín, mit themo dróste megi sín,
mit themo gúate ih frawo thár mina dága inti ellu jár,
Fon járe zi járe ih íamer frawo tháre,
fon éwon unz in éwon mit then sáligen sélon!
Sprecher: PD Dr. Henrike Lähnemann
Text: Otfrid, ed. Erdmann/Wolff 1973, II, 21,39-22,22.