DHV-DE, der wissenschaftsspezifische Übersetzungsservice des Deutschen Hochschulverbandes, unterstützt Forschende bei Übersetzungen vom Deutschen in wissenschaftsspezifisches Englisch, Französisch, Spanisch oder Russisch. Auch Übersetzungen ins Deutsche können für Nicht-Muttersprachler/innen erstellt werden. Forschungsarbeiten, Drittmittel-Anträge, Bewerbungen, Websites u.v.a.m. können von DHV-DE übersetzt oder korrekturgelesen werden. Zudem können auch bestätigte Übersetzungen - besser bekannt als "beglaubigte" Übersetzungen - für z.B. Zeugnisse und Zertifikate erstellt werden.
Ebenfalls möglich ist das Postediting maschineller Übersetzung, denn Künstliche Intelligenz erzeugt zwar flüssige, aber keine lexikalisch, terminologisch und syntaktisch einwandfreien und kohärenten Texte. Auch adäquate Fachsprachlichkeit kann die KI nicht leisten.
Die Serviceangebote von DHV-DE stehen sowohl Mitgliedern als auch Nichtmitgliedern des Deutschen Hochschulverbandes offen. Weitere Informationen zu den Angeboten und der Preisgestaltung der Übersetzungen finden Sie auf der Webseite des Übersetzungsservice DHV-DE des Deutschen Hochschulverbandes.