Uni-Tübingen

Disability Office - Representative council for disabled employees (Schwerbehindertenvertretung - SBV)

Annual assembly of severely disabled persons and persons with equal status - 2022

The annual assembly will be conducted in German.

Thursday, 6th October 2022

From 9.00 -  ca. 11:00

Location: Keplerstr. 2 (ehem. Oberschulamt), Lecture hall

A written interpreter will accompany the event online.

Access with a ramp is available from Schlachthausstraße side of the building.
(Access to the parking area: the barrier can be opened using the Euro key).

The event will take place during working hours, please inform your supervisors.
 

The Representative and her team

more (in German)

The representative council for disabled employees (the Disability Office) is the elected body representing the interests of severely disabled employees and employees with equal status at the University of Tübingen. It represents all employees, civil servants, scientists and also students with a work contract with the university.
The legal basis is, among others, the Social Code (SGB) IX, which includes all legal regulations for the rehabilitation and participation of disabled persons.

For study-related questions contact the Student Counseling Service for students with a disability or (chronic) illness.

We can support you actively at your workplace and in your concerns and always welcome your questions and suggestions.

Our office can be found on the ground floor, room number 034 in the Keplerstr. 2

It can be reached barrier-free via the side entrance on the Schlachthausstraße.

(Buildings with barrier-free access an der Universität Tübingen)

The best way to contact the office is by telephone, Tel. 73568 - the answering machine is switched on in case of absence - or simply contact us by email.

The election of the representative for severely disabled persons is carried out according to the provisions of the election regulations (SchVWO). The term of office is 4 years, the current term began on December 1, 2018 and ends on November 30, 2022.

Representative for disabled employees at the university

Doris Preußner
SBV-Büro: Keplerstr. 2, 72074 Tübingen
Telephone +49 7071 29-73568
Fax +49 7071 35268
Email sbv@uni-tuebingen.de

 

Appointments must be scheduled in advance.

Deputy Representatives

Kirsten Schirrmeister works 50% in the University Library and 50% in the Disablity Office as the first deputy for Doris Preußner.

English is her native language which allows you to communicate in English with the Disabilty Office if you are as not yet confident in your German language skills.

She monitors recruitment procedures at the university when severely disabled persons or persons of equal status apply.
She also assists in applying for a disablity status recognised in Germany. 

Michael Miersch works in the Brechtbau Library and is also a member of the staff council.

He also accompanies recruitment procedures for the Disablity Office as the second deputy representative.

 

Thomas Härtner works at the Interfaculty Institute of Microbiology and Infection Medicine Tübingen (IMIT).

He is now retired from his work at the Disablity Office.

 

Daniel Maier works at the Zentrum für Datenverarbeitung.

In his work at the Disablity Office he is primarily concerned with barrier-free access and barrier-free construction at the university.

 

Confidentiality

The representative body for severely disabled persons is subject to a special obligation to confidentiality. There are exceptions to this obligation only in cases where the person concerned has agreed or in cooperation with the staff council and the representatives of the various administrative units, which are also obligated to confidentiality. The basis for the legal status and representation by the representative and the deputies is the Sozialgesetzbuch IX (SGB IX).

The representatives for the disabled are obliged not to disclose any secret information entrusted to them or otherwise made known to them on account of their office, in particular secret information belonging to the personal sphere of life. [Courtesy translation of the legally binding paragraph below.]

„Die Vertrauenspersonen sind verpflichtet, ihnen wegen ihres Amtes anvertraute oder sonst bekannt gewordene fremde Geheimnisse, namentlich zum persönlichen Lebensbereich gehörende Geheimnisse, nicht zu offenbaren" (SGB IX, § 179 Abs. 7, Satz 1)“