Französisch - Bachelor (major subject)
Key data on study program
Faculty
Faculty of Humanities
Academic Degree
Bachelor (major subject)
Restricted admission
None
Regular duration of studies
6 semester
Is a combination subject required?
Yes
Application deadline 1st semester
Overview of application deadlines
Program start
Winter semester
Language of instruction
German
Costs
Tuition and other fees
Requirements and application
Für den Studiengang Französisch (Bachelor of Arts) gibt es keine Zulassungsbeschränkung. Eine Immatrikulation (Einschreibung) ist bis zum 30. September möglich. Wenn das zweite Fach zulassungsbeschränkt ist, ist eine Bewerbung bis zum 15. Juli notwendig. Bitte informieren Sie sich über die aktuell geltenden Fristen und Bestimmungen zusätzlich auf der Homepage des Studierendensekretariats.
Weitere Informationen zu Bewerbung, Zulassung und Immatrikulation erhalten Sie hier.
Für die Teilnahme an den Lehrveranstaltungen sind gute Kenntnisse der französischen Sprache notwendig (Niveau B1 des europäischen Referenzrahmens). Alle Studienanfänger müssen zu Semesterbeginn an dem Einstufungstest teilnehmen (genauere Informationen hierzu finden Sie auf der Homepage des Romanischen Seminars). Die erforderlichen Französischkenntnisse können aber auch in einem Intensivkurs (Propädeutikum I + II) an der Universität erworben werden. Außerdem sind sichere Lesekenntnisse des Englischen notwendig.
Program details
Im Fokus des Bachelorstudiums Französisch steht die wissenschaftlich fundierte Auseinandersetzung mit Sprache, Literaturen und Kulturen französischsprachiger Länder. Mit seinem breit gefächerten Kompetenzspektrum im sprachpraktischen und fachwissenschaftlichen Bereich ist der Bachelor sowohl berufsqualifizierend als auch als Grundlage für ein wissenschaftliches Masterstudium konzipiert.
Im Bereich der Sprachpraxis bieten muttersprachliche Lehrende ein vielfältiges Angebot von Kursen zur Schulung der schriftlichen und mündlichen Sprachkompetenz an. Zur Erweiterung von sprachlichen Fertigkeiten und fachwissenschaftlichen Kenntnissen wird ein Studienaufenthalt im französischsprachigen Ausland dringend empfohlen.
In den sprachwissenschaftlichen Lehrveranstaltungen wird anhand moderner theoretischer Ansätze nicht nur der derzeitige Sprachzustand betrachtet – dazu gehört die Auseinandersetzung mit zahlreichen Teilgebieten der Sprachwissenschaft, wie der Phonetik und Phonologie, Morphologie, Lexikologie, Semantik, Syntax, Pragmatik und Varietätenlinguistik –, sondern auch die historische Entwicklung der Sprache behandelt. Spannende Einblicke in Mechanismen des Sprachwandels oder in strukturelle Gemeinsamkeiten und Unterschiede verschiedener Sprachen eröffnet der Vergleich mit anderen romanischen Sprachen.
In den Vorlesungen zur Literatur- und Kulturwissenschaft wird ein Überblick über die französischsprachigen Literaturen und Kulturen vermittelt. In Seminaren erlernen die Studierenden grundlegende Theorien und Methoden zur eigenen Analyse von Literatur und Medienkultur. Ferner erhalten sie Einblicke in kulturelle, historische und politische Bedingungen Frankreichs und der Frankophonie.
Der Studiengang kann als Haupt- oder Nebenfach studiert werden.
Das dreijährige Studium mit Abschluss B.A. besteht aus folgenden drei Modulen
- französische Literaturwissenschaft
- französische Sprachwissenschaft
- französische Sprachpraxis und Landeskunde
zu denen Schlüsselqualifikationen (z.B. EDV-Kenntnisse, Erlernung einer zusätzlichen Fremdsprache, Rhetorik und Präsentation) hinzukommen.
Am Romanischen Seminar werden in der Tradition der deutschen Romanistik nicht nur die als Studiengänge angebotenen romanischen Sprachen und Literaturen (Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch) umfassend erforscht und gelehrt, sondern darüber hinaus auch regelmäßig Lehrveranstaltungen zu den Sprachen und Literaturen mit kleinerer Sprecherzahl (Katalanisch, Okzitanisch, Judenspanisch (Ladino), Rumänisch, Sardisch) angeboten. Eine damit verbundene Besonderheit des Romanischen Seminars besteht darin, dass neben der Sprachwissenschaft, in der der Vergleich zwischen den romanischen Sprachen untereinander und mit dem Lateinischen ohnehin unabdingbar ist, auch in der Literaturwissenschaft die vergleichende und übernationale Perspektive in Forschung und Lehre einen festen Platz hat. Zahlreiche Austauschprogramme mit französischen, italienischen, portugiesischen, spanischen und lateinamerikanischen Universitäten und darüber hinaus anderer romanischer Länder tragen zu einer Internationalisierung des Studiums bei. Eine interdisziplinäre Offenheit für den Dialog mit angrenzenden Wissenschaften, wie z. B. mit der Kulturtheorie oder der Soziologie, sind Basis des kultur- und medienwissenschaftlichen Ansatzes am Romanischen Seminar.
Ein dreimonatiger Auslandsaufenthalt in Ländern der Zielsprache ist obligatorisch.
Optional time abroad
You may choose to spend some time abroad as part of any study program. You should start planning it 12 to 18 months before your departure.
Here you will find general information and advice on studying abroad. In addition, some departments have their own subject-specific services providing information on studying abroad.
Help with choosing a study program
Help with your decision to study in Tübingen:
To help you decide whether Tübingen is right for you, here are some contact points and information on studying in Germany:
University of Tübingen
- University of Tübingen’s international profile
- Contact: University office for the Advising and Admission of International Students
- Information on application for international students
- FAQs for international students
- Addresses and contact points for international students at the University of Tübingen
General information
After your studies
Das Studium der Romanistik bereitet die Grundlage für diverse Berufsfelder, die im weitesten Sinne mit Sprache, Bildung und Kultur zu tun haben:
• Kommunikation und Publizistik (Presse, Rundfunk, Fernsehen, Verlage)
• Bildung und Weiterbildung im öffentlichen Bildungssystem und in der Erwachsenenbildung
• Kulturarbeit (Theater, Museen, Bibliotheken und andere kulturelle Einrichtungen)
• Tätigkeiten in der Tourismusbranche
• Tätigkeit bei europäischen und internationalen Organisationen, Unternehmen und Bildungseinrichtungen.
Es empfiehlt sich, bereits zu einem frühen Zeitpunkt im Studienverlauf Praktika im angestrebten Berufsfeld einzuplanen sowie die erforderlichen Schlüsselqualifikationen in diesem Bereich zu erwerben.
Advice and internships
The University’s Career Service assists with careers orientation and getting started in your profession. Jobs and internships can be found in the Praxisportal.
An der Universität Tübingen gibt es u. a. folgende Masterstudiengänge, die auf ein Bachelorstudium Französisch aufbauen:
• Master Romanische Sprachwissenschaft
• Master Romanische Literaturwissenschaft
• Master Cultures of the Global South/Culturas del Sur Global/ Cultures du Sud global
• Master Internationale Literaturen
• Master Interkulturelle Deutsch-Französische Studien
• Master Allgemeine Sprachwissenschaft
• Master Literatur- und Kulturtheorie
Sind im Anschluss an den Master gegeben.